Technical Translations
You may need translations of specifications, user guides, owner manuals, catalogues, instructions or whatever your business throws at you; or maybe you are a student who is in need of a translation for that foreign publication. We are here for you. Always.
A technical translation needs a highly trained translator and there’s no room for error. A technical translator’s “technical” information can be great but if they lack at composition, grammar, spelling and stylistic choices, they will be no good for your business. Vice versa, a translator who is perfect at those things but lacks the necessary technical information, they won’t do good either.


Why Up Translations?
The translator must be completely knowledgeable and with a background in the necessary field. They should have the necessary tools such as online glossaries and translation memory tools. As a matter of fact, you can share your glossaries with us so that you don’t have to worry about if the translations are going to meet your previously translated documents. We would also love to provide you with our localization services as well.
Our professional translators are handpicked for different types of subjects with technical and scientific backgrounds necessary. You need a great translator and we have many great translators who can get the job done for you.